Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "markus ferber" in English

English translation for "markus ferber"

markus ferber
Example Sentences:
1.My dear friends herbert bösch and markus ferber , german fellow members , we have a german presidency.
mes chers amis herbert bösch et markus ferber , mes collègues allemands , la présidence est allemande.
2.Of course , it is tempting , when markus ferber makes such an offer , to take him up on it.
lorsque markus ferber fait de telles propositions , il est naturellement tentant d'y souscrire.
3.Mr president , mr markus ferber has produced an excellent report , on which i wish to congratulate him.
monsieur le président , m. markus ferber nous livre un excellent rapport et je l' en félicite chaleureusement.
4.Finally , when markus ferber and i started work on this dossier , neither of us had any grey hairs.
enfin , lorsque markus ferber et moi avons commencé à travailler sur ce dossier , nous n'avions aucun cheveu blanc.
5.. mr president , ladies and gentlemen , i should like straightaway to join others in thanking our fellow member , mr ferber , for his own-initiative report.
. - monsieur le président , mes chers collègues , je tiens à m’associer d’emblée aux remerciements formulés à l’égard de notre collègue markus ferber pour son rapport d’initiative.
6.One point that is certainly much more important in political terms than in budgetary terms is , as markus ferber has quite rightly said , the issue of immigration flows.
la question du mouvement migratoire constitue un point qui est sûrement plus important du point du vue politique que du point de vue technique et budgétaire - et markus ferber l'a justement dit.
7.On behalf of the pse group. - madam president , on behalf of the pse group i would like to thank markus ferber for his report and his hard work over many years.
au nom du groupe pse. - (en) madame la présidente , au nom du groupe pse , j'aimerais remercier markus ferber pour son rapport et son travail acharné pendant toutes ces années.
8.In conclusion , ladies and gentlemen , we believe that the report , as prepared by mr markus ferber and adopted by the committee on transport by a large majority , should be supported.
en conclusion , mesdames et messieurs , nous pensons que le rapport préparé par m. markus ferber et adopté par la commission des transports par une large majorité doit être soutenu.
9.The next item is the report (a6-0390/2005) by mr markus ferber , on behalf of the committee on transport and tourism , on the application of the postal directive (directive 97/67/ec) as amended by directive 2002/39/ec (2005/2086(ini)).
l’ordre du jour appelle le rapport de markus ferber , au nom de la commission des transports et du tourisme , sur l’application de la directive postale (directive 97/67/ce) , modifiée par la directive 2002/39/ce (2005/2086(ini)) (a6-0390/2005).
10.There must be a reliable and accountable source of revenue which is transparent to the public. whatever form this takes , we must not cobble together a solution - markus ferber is quite right on that point.
les citoyens doivent prendre conscience que nos recettes proviennent de sources fiables et prévisibles - quelle que soit la tâche à accomplir , elle ne doit pas être bâclée , sur ce point je donne raison à markus ferber.
Similar Words:
"markus eichler" English translation, "markus eisenbichler" English translation, "markus eisenschmid" English translation, "markus esser" English translation, "markus feldmann" English translation, "markus feulner" English translation, "markus feusi" English translation, "markus fierz" English translation, "markus foser" English translation